« Ran » est modus monotypa componendi ad spatia, opera plastica, installationes creandas.
« Ran » est une façon d’assembler des monotypes pour créer des espaces, des pièces plastiques, des installations.
« Ran » is a way of assembling monotypes to create spaces, plastic pieces, installations.
乱とは、モノタイプを組み立てて空間や彫刻の作品やインスタレーションを制作する技法です。
The Ran are classified into three categories:
The « Scenes » which carry large pieces assembled like a painting.
The « Installations« , which are ephemeral works and designed for a specific place.
The « Series » which are variations of games of spaces, colors, objects.
Les Ran sont classés en trois catégories :
Les « Scènes » qui portent des pièces de grandes tailles assemblées comme un tableau.
Les « Installations » qui sont des œuvres éphémères et conçues pour un lieu spécifique.
Les « Séries » qui sont des déclinaisons de jeux d’espaces, de couleurs, d’objets.
Ran in tres categorias dividitur:
Scenae sunt opera magnae scalae, instar picturarum constructa.
Installationes sunt opera temporaria, locis specificis destinata.
Series sunt variationes interactionis spatii, coloris, et rerum.
乱は3つのカテゴリーに分けられます。
シーンは絵画のように構成された大規模な作品です。
インスタレーションは特定の場所のためにデザインされた一時的な作品です。
シリーズは空間、色彩、そして物体の相互作用によるバリエーションです。
Series installationum in situ milium monotyporum
Séries d’installations In Situ de milliers de monotypes
Series of in situ installations of thousands of monotypes
数千点のモノタイプで構成されたサイトスペシフィックなインスタレーションシリーズ
Regiones, picturae, figurae
Des scènes, des tableaux , des êtres grands et droits
Scenes, paintings, tall and straight beings
風景画、絵画、細身の人物
© Thomas Collet | Ran & others artworks |
© 2023 Created with Royal Elementor Addons